Zbog toga je njegovo prisustvo, ili bilo koga ko je dobio Orden Èasti, dovoljno da spusti generale na zemlju, pozdravljajuæi.
Por isso, a presença dele ou de outro com a mesma medalha... basta para que os generais corram para saudálo.
Reci "kolaèiæu" da treba da spusti to.
Diga à cozinheira para largar aquilo.
Hej, uèini mi uslugu i reci mu da spusti moj prtljag.
Poderia dizer-lhe para soltar o equipamento? Abaixe.
Od trenutka kada sam izašao iz gomile i rekao èoveku da spusti pištolj, sve je bilo kao san,
Do momento em que me dirigi ao homem e pedi para que baixasse a arma, parecia... um sonho.
Robert ne bi ni sanjao da spusti naš brod u vodu sam, istina?
O Robert não sonharia em colocar nosso barco na água sozinho, não é?
Skidamo kapu mis Blek što je još jednom dokazala da, kada joj se pruži prilika, glumica od preko 50 godina može da spusti veliki avion.
Saudações para Srta Black por provar mais uma vez que, dada a oportunidade as atrizes com mais de 50 anos conseguem aterrissar aviões.
Kada sam mu naredio da spusti oružje, on je odbio, i podigao je pištolj.
Quando eu lhe disse para baixar a arma, ele recusou-se, levantou a arma.
Otac ostavlja kljuc u bravi... ali ne zaboravlja da spusti vrata.
O pai deixa as chaves na ignição, mas lembra-se de fechar o portão da garagem.
Posle lakog ruèka, Miranda je zastala da spusti težak teret.
Após um almoço leve... Miranda parou para descansar sua carga pesada.
Rekao sam mu da spusti palicu, a on me udario pre nego što sam mogao da se odbranim."
Então eu disse a ele para abaixar o taco... mas ele veio até mim antes que eu pudesse me defender."
Mislim da bi tipu iza mene trebao reæi da spusti svoj pištolj.
Eu acho que deve dizer ao cara atrás de mim, para guardar a sua arma.
Kažem da tipu iza mene trebaš reæi da spusti pištolj prije nego što ga dohvatim i ubijem boga u njemu.
Diga ao cara atrás de mim para guardar a arma, antes que eu levante e acabe com esse filho da puta.
Oèigledno, automatski pilot može da spusti avion ali sa više od 200 paklenih stomaènih izluèevina ovo mesto æe postati pravi, brljavi haos.
Obviamente o piloto automático pode pousar o avião, mas, com 200 doenças gástricas graves a bordo, este lugar vai ficar uma sujeira.
Moj muž stalno zaboravlja da spusti dasku na šolji!
Meu marido nunca se lembra de abaixar a tampa da privada.
Pretražuje kabinu da bi našao dokaz, ali æe pilot da spusti avion.
Ele está procurando pela evidência na cabine, - mas o piloto vai aterrizar o avião.
Moram da osvojim njeno poverenje, da spusti odbranu, pre nego što uspem da se probijem dalje.
Eu tive que fazê-la confiar em mim, fazer ela baixar a guarda antes de poder cavar profundamente.
Malo parce leda ce da spusti otok.
Um pouco de gelo vai diminuir o inchaço.
Ako ga nateram da prièa, malo flertujem, možda æe da spusti gard.
Se eu conseguir fazer ele falar, flertar um pouco, ele pode baixar a guarda.
Koliko li ce vremena proci dok ne shvati da treba kofu da spusti na zemlju?
Quanto tempo acha que leva até ela botar o balde no chão?
Morao je neko Tedu-medu da spusti na zemlju.
E vamos lá, alguém tinha que dar um fim no T-Mos.
Reci svom momku da spusti pištolj.
Fala pra ele abaixar a arma.
Kaži mu da spusti oružje. -Ne.
Diga para ele abaixar a arma.
Osim ako misliš da treba da odem u kuhinju i zamolim "A" da spusti parèe pizze i pozove Alexa.
A não ser que queira que eu vá até a cozinha e peça a "A" para largar a pizza e ligar para o Alex.
Izgleda da je student zaboravio da spusti ruènu.
Parece que o universitário esqueceu de baixar o freio de mão.
Lauren, molim te, reci Bo da spusti nož i možemo da prièamo.
Lauren, peça a Bo para guardar a faca e vamos conversar.
Tvoj potpredsednik, moronski, konzervativni ludak koji misli da je èajanka stvorena da spusti jahtine takse i koji izgleda da ne razume potpuno da evolucije nije ideja veæ èinjenica, ali koga briga?
Seu vice presidente, aquele imbecil de direita. Que acha que "Tea Party" foi criado para diminuir o imposto dos iates. E também acha que o evolucionismo é verdade e não apenas uma teoria.
Zar se ne seæate kada nas je Alina mama pozvala pre sahrane i pitala nas je da li svaka od nas želi da spusti neku uspomenu u njen kovèeg?
Lembram quando a mãe da Ali nos chamou antes do funeral, e nos pediu que cada uma colocasse algo... Uma lembrança no caixão?
Trebalo je da se uverim da može da spusti tu pušku i ima normalan život.
Devia ter me certificado de que ele poderia largar a arma e ter uma vida normal.
Voleo bi da vidim ko æe dobrovoljno da spusti dupe u vodu.
Gostaria de ver quem vai entrar nessa água por vontade própria.
Moraćeš da spusti kafu... i krenuti ili ću ja doći i učiniti ga za vas!
Você tem que deixar o seu café e mover-se, ou eu vou descer e vou fazer por você.
Ima jedan helenski lek koji æe da spusti temperaturu.
Há um remédio helênico que abaixará a febre.
Lako je saznati da li lažem, samo treba da spusti svoje pantalone.
É fácil descobrir se é mentira. Basta ele abaixar as calças.
Ako je ubedim da spusti cenu, možemo da spustimo maržu i pobedimo Cak.
Se a convencer a baixar os preços de concessão, podemos baixar a nossa margem e superar a Chuck.
Mada, moj muž uvek zaboravi da spusti dasku na ve-ce šolji, pa mi se možda iskupljuje.
Confesso que meu marido nunca lembra de abaixar o assento da privada, então ele pode estar tentando me agradar.
Hoæeš li da kažeš ovome da spusti pitolj, pa da prièamo?
Dá para pedir que ele abaixe a arma, para conversarmos?
Možeš li reæi prijatelju da spusti pištolj, molim te?
Poderia pedir o seu amigo para pôr a arma ali? Por favor?
Reci Dejvu da spusti kutije za pakovanje.
Mande Davy trazer as caixas de embalagem.
Ali neko mora da spusti brod za par nedelja.
Mas alguém deverá pousar a nave dentro de algumas semanas.
Samo zapamtite naš jedini cilj je da ga nateramo da spusti pištolj.
Deixe-o entrar assim que ele abaixar a arma.
Samo glumim nedostupnog da spusti cenu.
Não, estou me fazendo difícil. Talvez abaixe o preço.
Znao sam da æe se Henri ljutiti pa sam joj rekao da spusti helikopter van vidika, odmah iza grebena, i èeka nas.
Sabia que Henry ficaria bravo e pedi que pousasse longe atrás da colina e esperasse por nós.
Kako je sat otkucavao, Henri Ford se pripremao da spusti zastavicu, moleæi se, da æe se ovaj put osvetiti!
A largada se aproximava, e Henry Ford II se preparava para dar a bandeirada, rezando para que dessa vez ele completasse sua vingança.
Nije zabeleženo da je Ejveling rekao Darvinu da spusti nos.
Não há registro de se Aveling disse à Darwin para que fosse mais humilde.
Bila sam jedno od one dece koje je, svaki put kada uđe u auto, moralo da spusti prozor.
Eu fui uma dessas crianças que, todas as vezes que entrava no carro, sempre tinha de abrir a janela.
Jedan slon je odbio da spusti panj u rupu u kojoj je spavao pas, dok slonovi koji naiđu na povređene ljude ponekad čuvaju stražu i nežno ih teše svojom surlom.
Um elefante negou-se a cumprir a tarefa de por um tronco em um buraco onde um cachorro dormia, enquanto elefantes que encontraram humanos feridos mantiveram guarda e carinhosamente os confortaram com suas trombas.
Telo treba da spusti temperaturu za oko jedan ili dva stepena Celzijusa da bi se utonulo u san i da bi se san održao, i iz tog razloga će vam uvek biti lakše da zaspite u sobi koja je previše hladna nego u onoj koja je previše topla.
Nosso corpo precisa reduzir a temperatura central em alguns graus para iniciar o sono e depois para continuar adormecido. É por isso que sempre acharemos mais fácil adormecer em um quarto muito frio do que em um muito quente.
4.1618859767914s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?